話說在金邊前往暹粒的巴士上,我旁邊坐著一位當地人,我們一邊看著高棉版老鼠愛大米的演唱錄影,一邊閒聊,這是他在我的PDA上給我畫的一幅畫。他跟我說第一次看到吳哥窟會驚豔…(我不知道驚豔的英文怎麼說,即使他說了我也聽不出來,anyway大致是這個意思),不過東北部河裡有一種大魚會表演,我耳朵聽到的是dolphin不過大腦卻一直忽略這個字眼,大腦只是覺得好奇,什麼樣奇怪的大魚會表演?他唸的dolphin是什麼東東?直到他給我畫了這幅畫,我才確定他說的的確是dolphin翻譯成中文就叫做海豚,不過什麼時候海豚跑到河裡了?我實在很難相信這說法。
回來後,偶爾翻了翻兒子的動物百科才發現海豚真有河海兩類,不過生長在河裡的可不叫河豚,應該稱之為江豚或有人稱為江豬。如果你有興趣可以google一下,就會發現江豚、江豬、河豚、海豚的說法不一而足,更令人頭痛的是,江豚是生在在海裡,中華白海豚卻喜歡淡水,真是頭痛阿...
arrow
arrow
    全站熱搜

    singti 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()